Borrar
Urgente Un incendio en un bloque de viviendas desata la alarma en Basauri
Vicente Molina Foix, escritor y traductor de Shakespeare.
«Shakespeare es un maestro de maestros»

«Shakespeare es un maestro de maestros»

El traductor Vicente Molina Foix asegura que el escritor «cuenta las historias como si nadie antes lo hubiera hecho ni nadie pudiese volver a hacerlo»

eduardo laporte

Miércoles, 13 de abril 2016, 11:31

Hay quien dijo que el traductor es la sombra del escritor, pero también su voz, una voz rescatada y recreada en otra lengua, por tanto es también un coautor. Algo de eso ha sido durante años Vicente Molina Foix, uno de los más firmes candidatos, ... como el mismo reconoce sin falsa modestia, al título de, con permiso quizá de Javier Marías, autor contemporáneo más shakesperiano. No en vano es quien más obras ha traducido, en verso libre, del dramaturgo inglés, tres, y uno de sus más devotos lectores, como demuestran las cien páginas que le dedica en su reciente ensayo Enemigos de lo real (Ed. Galaxia Gutenberg), donde elogia el valor de su palabra poética. Por todo ello, Molina Foix no se conforma con ser su lector y traductor, sino que aspira a incorporarlo a su vida cotidiana, a su espíritu diario, de un modo más ambicioso que con su simple seducción.

Este contenido es exclusivo para suscriptores

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Publicidad

Esta funcionalidad es exclusiva para suscriptores.

Reporta un error en esta noticia

* Campos obligatorios

elcorreo «Shakespeare es un maestro de maestros»